Diana Vreeland

This post is also available in: English (Engleză)

„A new dress doesn’t get you anywhere; it’s the life you’re living in the dress, and the sort of life you had lived before, and what you will do in it later.”

Ne imaginăm în mod eronat că oamenii care fac fashion trebuie să fie neapărat frumoşi. Că femeile implicate în această industrie a frumosului sunt perfecte. Că trebuie să aibă măsuri ideale, să se trezească dimineaţă cu părul perfect coafat şi cu faţă gata pregătită de shooting. Şi uite cum vine Diana Vreeland să ne dea peste cap toate aceste teorii. Mi-am amintit de ea fix azi când m-am trezit pe dos şi aş fi spart cu plăcere toate oglinzile din casă.

Balenciaga-DianaVreeland
Photos: ftape.com
Diana
Photos: ftape.com

 

Doamna Vreeland (pentru că s-a născut o doamna şi a murit o doamna) a respirat modă prin toţi porii. Atât profesional cât şi în plan personal. Şi-a propus să demonstreze că o femeie care nu e frumoasă poate compensa prin magnetism şi stil, prin atitudine şi clasa. “The conic muse” care consideră vârstă că fiind un amănunt absolut plictisitor şi stătea pe gânduri când era întrebată câţi ani are…O femeie atât de urâtă la exterior pe cât era de frumoasă în interior, pentru care stilul nu a însemnat haina pe care o porţi, ci felul în care o porţi şi ce poveste spune această despre tine. Care consideră că dacă nu ai trăit şi iubit cu pasiune ai trăit degeaba.

Chapeau, madame!

 

diana-vreeland-1
Photo: theglamoroushousewife.com

 

“The first rule that a geisha is taught, at the age of nine, is to be charming to other women…Every girl in the world should have geisha training.”

 

article-2463282-18CCF42500000578-753_634x820
Photo: theglamoroushousewife.com

Leave a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *